Глаголы prevent, predict и pretend

Глаголы prevent, predict и pretend

Помню, всегда путался в этих глаголах. Об их значении в данной статье!

Здравствуйте! В английском языке есть слова, которые очень похожи по написанию и звучанию. Нередко, такая лексика вызывает путаницу в начале изучения и, порой, слово крутится на языке, а вспомнить его не можешь.

Для меня одними из таких слов были глаголы prevent, predict и pretend. Сколько же раз я их забывал! Уже и выписывал по 10 раз, сочинял предложения с ними, но все равно, когда дело доходило до использования их в разговоре, не мог вспомнить или же просто употреблял не тот глагол, который нужен.

В этой статье я хочу рассказать вам об употреблении данных слов в английском языке. Они очень часто употребляются в речи и, безусловно, будут очень полезны!

Значение и употребление глагола «prevent».

На русский язык «prevent» переводится, как «предотвращать, не допускать и т. п.». Например:

He will prevent it!

(Он этого не допустит!)

We must prevent the war!

(Мы должны предотвратить войну!)

Measures to prevent  emergency situations.

(Меры по предупреждению чрезвычайных ситуаций)

Глагол правильный, так что причастие прошедшего времени образуется простым добавлением -ed:

You prevented his coming!

(Ты предотвратил его приезд!)

Устойчивые выражения с глаголом «prevent»:

as to prevent — с целью предотвращения;

He has fastened the belt as to prevent an accident.

(Он пристегнул ремень, чтобы предотвратить несчастный случай)

to prevent smb from going — не давать кому-либо идти (куда-то), не пускать кого-либо.

Please, prevent him from going there!

(Пожалуйста, не пускайте его туда!)

Существительное: prevention — предотвращение, предупреждение.

Значение и употребление глагола «predict».

Еще один отличный английский глагол, который означает «предсказывать, прогнозировать, предвидеть».

The weather forecast predicts the snow.

(Прогноз погоды предсказывает снег)

People can’t predict the future!

(Люди не могут предсказывать будущее!)

Stop predicting and start doing something!

(Хватит прогнозировать, начни что-нибудь делать!)

Глагол правильный.

She predicted our problems.

(Она предвидела наши проблемы)

Существительное: prediction — предсказание, прогноз, пророчество.

Значение и употребление глагола «pretend».

Слово переводится, как «притворяться, симулировать, прикидываться». Например:

He pretends! Don’t believe him!

(Он притворяется! Не верь ему!)

She is not what she pretends to be.

(Она не та, за кого себя выдает)

Устойчивое выражение:

to pretend to be … — притвориться кем-либо.

Let’s pretend to be asleep!

(Давай притворимся спящими!)

Глагол правильный.

They  pretended to be our friends!

(Они притворились нашими друзьями!)

В некоторых случаях, «pretend» переводится, как «претендовать»:

He pretends to a right to be your father.

(Он претендует на право быть твоим отцом)

Вот и все. Надеюсь, что статья была для вас полезной! Берегите себя и до связи!

Подписаться
Уведомить о
guest
3 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Jeki
Jeki
9 лет назад

Там есть опечатка в предложении — He pretends to a right to be your farther.
Буква ‘r’ лишняя

Liliya
Liliya
9 лет назад

Thank you.. it’s useful to know these words! 💡

Прокрутить вверх
3
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x