Войкова 143310 Россия, Московская область, Наро-Фоминск +7 925 789 34 00

Употребление «Anyway» в разговоре

anyway

Привет, друзья! В этой статье я расскажу Вам об одном из самых популярных слов в разговорном английском языке, о слове «anyway». Как оно переводится и как его использовать? Давайте разбираться.

читать статью на английском (PDF)

Носители языка очень часто используют слово «anyway» в свое речи. Причиной является то, что это слово может использоваться во многих различных ситуациях.

Перевод «anyway» в английском.

Главным образом, «anyway» переводится как «так или иначе, тем не менее, как бы то ни было, во всяком случае и т.п» Например:

I'm so lazy, but, anyway, I'll do this exercise.

(Мне так лень, но, тем не менее, я сделаю это упражнение)

It's very difficult to explain it to you, but, anyway, I'll try.

(Очень сложно объяснить тебе это, но, так или иначе, я постараюсь)

I'll help you, my friend, anyways!

(Я помогу тебе, дружище, что бы то ни было!)

Разница между «anyway» и «anyways»

Я написал «anyways». Это не ошибка, просто приемлемо так говорить, если мы используем слово «way» во множественной форме. Ведь дословно «anyway» переводится как «любым путем». Следовательно «anyways»-"любыми путями". Просто, если мы используем «anyways», это стоит понимать как «в любом случае, любыми путями, не смотря не на что». Если же Вы скажете просто «anyway» ошибкой это не будет! Ну это так, для справки. Я бы посоветовал Вам не использовать «anyways» слишком часто. Просто имейте ввиду. Вот еще один пример:

My brother's stucking in traffic now, but he'll come anyways = My brother's stucking in traffic now, but he'll come in any case.

(Мой брат сейчас стоит в пробке, но он приедет в любом случае)

Надеюсь, объяснил доходчиво.

Еще один хороший и полезный перевод слова «anyway» — это «по крайней мере». Например:

Yes, you're right! Anyway, I hope you are.

(Да, ты прав! По крайней мере, я надеюсь на это)

She looks awesome in this dress. Anyway for me.

(Она выглядит замечательно в этом платье. По крайней мере для меня)

Таким образом, это очень простое и полезное слово в разговорном английском языке. Как я сказал, одно из самых популярных в любой англоговорящей стране. Старайтесь использовать его в своей речи, и очень скоро Вы просто к нему привыкните.

Надеюсь, статья была для Вас полезна;)

Продолжайте учить английский и берегите себя!

Другие интересные статьи:






плохая статьястатья не понравиласьнеплохая статьяхорошая статья, спасибоотличная статья, спасибо (1 оценок, в среднем: 5,00 из 5)
Loading...
ТАКЖЕ, ПРОЧИТАЙТЕ МОЮ КНИГУ:

Добавить комментарий