Войкова 143310 Россия, Московская область, Наро-Фоминск +7 925 789 34 00

Словарный запас на тему «Ощущения»

ощущения на английскомНемного английского словарного запаса на тему «Feelings»!

Привет, друзья! Хочу поздравить вас с наступающим Днем Знаний! Желаю всем учащимся отличных результатов в новом учебном году! Отличного вам настроения всегда! И не запускайте английский, друзья, в наше время владеть этим языком, хотя бы на базовом уровне, должен каждый!

Большой удачи в учебе!

Ну а я продолжаю делиться с вами полезными материалами на тему изучения английского! И в этой статье хочу разделить с вами словарный запас на тему «Ощущения». Слова очень распространенные и пригодятся для повседневного общения!

Словарный запас на тему «Ощущения».

скачать аудиофайл с произношением

hot жара
thirsty жажда
sleepy сонливость
cold холод
hungry голод
full/satisfied насыщение
disgusted отвращение
calm спокойствие
uncomfortable неудобство
nervous раздражение, опасение
in pain боль
sick болезнь
worried беспокойство
well здоровье, безопасность
relieved успокоение
hurt обида, страдание
lonely одиночество
in love влюбленность
sad грусть, печаль
homesick тоска по дому
proud гордость
excited возбуждение, волнение
scared/afraid боязнь, страх
embarrassed смущение, стыд
bored скука
confused замешательство
frustrated отчаяние
upset раздражение, огорчение
angry гнев, негодование
surprised удивление
happy удовлетворение, счастье
tired усталость

Берегите себя! До связи!

Другие статьи:






плохая статьястатья не понравиласьнеплохая статьяхорошая статья, спасибоотличная статья, спасибо (1 оценок, в среднем: 5,00 из 5)
Loading...

5 комментариев

  • Нина

    31.08.2015

    Спасибо за поздравление с наступлением нового учебного года) :roll: Успехов и Вам во всех Ваших начинаниях!

    Reply
  • Татьяна

    02.09.2015

    Хорошая тема. Но все же русский богаче и шире. Даже здесь, на одно слово несколько русских. Хотя, кому что нравится. Я вот полагаю, что английская лаконичность, очень даже не помешала бы и нам русским, особенно в некоторых случаях... :-)

    Reply
  • Зинаида Фёдоровна

    17.09.2015

    Мне нравится Ваша работа с языком. но вот здесь Вы даёте прилагательные. А ПЕРЕВОДИТЕ ИХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ. у Вас так и задумано?

    Reply
    • rinat

      rinat

      17.09.2015

      Здравствуйте, Зинаида. По-разному можно переводить:

      It's hot — жарко; жара; горячий; горячо;

      Все от ситуации зависит.

      Reply
  • kitty

    22.09.2015

    You might want to double check your words and translations with respect to the parts of speech. You translate every word in the table above as if it were a noun. But some of the words are actually verbs or adjectives. A few examples:

    «hot» — this can be an adjective or an adverb, but not a noun. A noun would be «heat». E.g. «it's so hot outside». «It was a hot day». But «Such heat this morning!»

    «proud» — this is an adjective, «pride» is a noun. A proud man. I am proud of you. But — he has so much pride.

    Sleepiness — feeling sleepy. «Sleepy» is an adverb.

    and so on.

    Reply

Добавить комментарий