«You’ve got to be kidding!» и другие классные фразы на случай, если не поверили сказанному.
Здравствуйте, друзья! Статья посвящена таким фразам, как «Я не верю!», «Не могу поверить!», «Ты шутишь!», «Ты меня разыгрываешь?» и т.п. на английском языке. Классные разговорные выражения, которые вы могли часто слышать от носителей языка.
«Верить» на английском языке.
To believe — верить.
Употребляется в случае, если верите или не верите кому-либо/во что-либо. Самый распространенный и простой глагол:
I believe you.
(Я тебе верю)
I don’t believe in fate.
(Я не верю в судьбу)
To trust — доверять.
Говоря о доверии или недоверии, более уместным будет глагол «to trust»:
I don’t trust you.
(Я тебе не доверяю)
Но и употребление глагола «to believe» в данном случае не будет ошибкой. Слова являются синонимами.
В чем же различия между «trust» и «believe»?
Наиболее существенную разницу слова приобретают, если речь идет о человеческих отношениях. «Trust» в этом случае означает наивысшую степень доверия, вы можете доверить человеку все, что угодно. Вы полностью ему доверяете.
I trust you my friend.
(Я доверяю тебе, дружище)
Глагол «to believe» чаще же используется просто для определения, было сказанное правдой или нет:
— I didn’t take your money. Please believe me!
— Ok, I believe you.
— Я не брал твоих денег. Пожалуйста, поверь!
— Хорошо, я тебе верю.
В таком контексте использование слова «trust» также было бы не совсем корректным.
Полезные выражения для разговора.
Если вы не поверили собеседнику, то можно сказать:
You’ve got to be kidding!
(Ты шутишь!)
Are you kidding me?
(Ты меня разыгрываешь?)
I can’t believe it!
(Не могу в это поверить!)
I don’t believe you.
(Я тебе не верю)
Есть классное выражение — аналог нашего «Да ты что?»:
— I won 1000 000 $ last night!
— No way?!
— Я выиграл 1000 000 $ прошлой ночью!
— Да ты что?!
И еще одно хорошее устойчивое выражение:
to pull smb’s leg — вешать лапшу на уши, разводить.
I thought he was pulling my leg.
(Я думал, что он меня разводит)
Stop pulling my leg!
(Хорош вешать лапшу на уши!)
Продолжайте учить английский, друзья, и берегите себя!
All the best 💡
Как сказать: » в России словам не верят, нужны доказательства.»
1) Russians don’t believe in what they hear, they need proofs.
2) Russians don’t believe words, they need proofs.