В статье расскажу о фильмах, которые рекомендую посмотреть на английском!
Привет, друзья!
Какой фильм посмотреть на английском?
Все, кто хотя бы раз в жизни пробовал выучить английский (даже если эта попытка и не слишком удалась), знают, что лучший способ улучшить свои навыки владения языком — общаться с носителями или, за неимением таковых поблизости — смотреть фильмы на английском. Какие именно? Любые, какие нравятся. Правда желательно, чтобы выбранное видео все-таки соответствовало некоторым критериям. Во-первых, выбор зависит от возраста, интересов и уровня владения языком. Что касается возраста, все логично — ребенок скорее предпочтет красочный и забавный мультфильм, чем серьезную психологическую драму. Хотя, сказать по правде, второй вариант вряд ли годится, да и выберет его далеко не каждый взрослый. Чтобы фильм принес ожидаемую пользу, он должен быть понятным, с максимально простым видеорядом — о чем говорят, то и показывают,- и, конечно, интересным тому, кто собирается его смотреть. Согласно этим критериям, тем, кто владеет английским далеко не в совершенстве, лучше выбирать как раз мультфильмы, мультсериалы, простые комедии или ситкомы.
Интересный сюжет или красивая рисовка персонажей станут дополнительным фактором, мотивирующим к просмотру, поэтому желание посмотреть конкретную картину должно присутствовать обязательно. Что касается выбора фильм/сериал (соответственно мультфильм/мультсериал) — здесь все зависит от занятости и усидчивости. Просмотр может поначалу казаться не слишком увлекательным — непонятные слова, странный акцент героев, чересчур быстрая речь и т.д. Чтобы понимать, о чем идет речь, придется часто перематывать, «переслушивать» и приостанавливать фрагменты фильма, чтобы записать понравившееся выражение, например. Из-за всех этих манипуляций стандартный полуторачасовой фильм можно смотреть целую неделю. Если это нисколько не утомляет киномана — прекрасно. Если интерес быстро пропадает – лучше перейти на сериалы. Они гораздо короче, так что процесс пойдет быстрее.
Лучший выбор
Также значительно облегчают просмотр субтитры. Не русские, так как вольный перевод может существенно отличаться от речи героев, еще больше запутывая смотрящих. Субтитры к фильму на английском тоже должны быть английские. Таким образом, речь дублируется текстом, а непонятные слова, выражения или интонации видны как на ладони. Значения этих «непонятностей» можно угадать по контексту или тут же найти в словаре. При этом, полезно завести мини-словарик и записывать эти слова и фразы, задействовав, таким образом, и слуховую память, и визуальную, и мышечную моторику. Такой метод просмотра любых выбранных видеоматериалов поможет правильно говорить, улавливать речь на слух, увеличить словарный запас, а так же улучшить навыки письма. Если устраивать такой «киноклуб» регулярно, то вскоре словарик уже не понадобится.
Если же говорить о конкретном полнометражном фильме для более взрослых, который стоит выбрать для такого плодотворного просмотра, то это «Король говорит». Искусный преподаватель ораторского искусства, герой картины, научит говорить не только короля, но и всех желающих. Тем, чей уровень владения языком уже приблизился к среднему или перешел эту отметку, можно чередовать фильмы с новостями. Хотя новости на английском с субтитрами встречаются невероятно редко, а без них сложно уследить за быстрой речью ведущих, смотреть их очень и очень полезно. Информация в новостных выпусках всегда актуальна, структурирована и местами интересна. Она затрагивает все сферы жизни — политика, экономика, спорт, культура и даже погода. Таким образом, новости помогают нарабатывать нужную в работе лексику и говорить на современном языке.
Удачи, друзья!
Я начала смотреть этот фильм.Хорошая речь, понятная. СПАСИБО Ринат! Я думаю для изучения английского этот фильм подходит. И интересный сюжет к тому же. ❗