Войкова 143310 Россия, Московская область, Наро-Фоминск +7 925 789 34 00

Употребление «to» в английском

употребление предлога toЧрезвычайно важный предлог в английском языке. Когда его нужно употреблять, а когда нет? Расскажу в этой статье.


Здравствуйте, ребята! Сегодня я хотел бы рассказать вам об очень важном предлоге английского языка. О предлоге «to». Многие находят его весьма сложным в начале изучения. Да и себя я помню. Постоянно просил репетитора рассказать мне о правилах его использования. Очень часто путался, употреблял его и когда надо, и когда не надо. Так что давайте посмотрим в каких случаях мы должны его использовать, а когда нет.

Употребление предлога «to» с Дательным Падежом.

Действительно, в статье «Предлоги в английском языке» я уже частично озвучивал правила употребления «to». И я говорил, что он служит для передачи значения Дательного Падежа.

Но, здесь все зависит от того, где мы поставим дополнение. Оно может быть как прямым, так и косвенным. С прямым дополнением мы должны употреблять предлог «to». Давайте лучше на примерах:

I'll send a letter to you tomorrow.

(Я отправлю тебе письмо завтра)

В данном случае a letter — прямое дополнение (direct object), т.е. оно стоит сразу после глагола. Другой пример:

Give this book to me please.

(Дай мне, пожалуйста, эту книгу)

I wrote a message to him last night, but he didn't respond.

(Я написал ему письмо прошлой ночью, но он не ответил)

Если же дополнение косвенное (indirect object), тогда предлог «to» опускается. Например, мы могли бы сказать так:

I'll send you a letter tomorrow.

Give me this book please.

I wrote him a message last night, but he didn't respond.

Значения предложений абсолютно те же, но предлог «to» уже не употребляется. Это очень важный момент, и он часто вызывает затруднения и путаницу при общении с людьми. Постарайтесь просто запомнить следующие распространенные конструкции:

to send smb smth / to say smth to smb

(отправлять кому-либо что-либо / отправлять что-либо кому-либо)

to give smb smth / to give smth to smb

to write smb / to write smth to smb

Данное правило не относиться к глаголу «to explain объяснять». С этим словом предлог «to» используется независимо от вида дополнения.

Could you explain to me this rule?

Could you explain this rule to me?

(Могли бы вы объяснить мне это правило?)

Такая же ситуация и с глаголом «to listen слушать». Тоже без «to» не употребляется:

Listen to me please.

(Послушай меня, пожалуйста)

Listening to music at work is not good.

(Слушать музыку на работе не хорошо)

Listen to him and say what you think.

(Выслушай его и скажи, что думаешь)

I don't want to listen to you.

(Я не хочу тебя слушать)

Пожалуйста, заметьте, что в случае использования данных слов по одиночке, т.е. без дополнений, предлог «to» можно опускать.

Please listen! I don't want you to take offence at me.

(Пожалуйста, послушай! Я не хочу, чтобы ты на меня обижался)

Why have you done it? Please explain!

(Зачем ты это сделал? Пожалуйста, объясни!)

Кроме глаголов «to listen» и «to explain» существует еще ряд слов, которые употребляются с предлогом «to»:

Употребляются с “to”

Перевод

Boast to somebody хвастаться кому-либо
Complain to somebody жаловаться кому-либо
Confess to somebody сознаваться кому-либо
Confide to somebody доверять кому-либо
Convey to somebody передавать кому-либо
Explain to somebody объяснять кому-либо
Listen to somebody слушать кого-либо
Reply to somebody отвечать кому-либо
Relate to somebody относиться к кому/чему-либо
Repeat to somebody повторять кому-либо
Report to somebody докладывать кому-либо
Say to somebody сказать кому-либо
State to somebody излагать кому-либо
Suggest to somebody предлагать кому-либо

Так же, существуют глаголы, после которых «to» не употребляется:

Употребляется без “to”

Перевод

Advise somebody советовать кому-либо
Answer somebody отвечать кому-либо
Ask somebody спрашивать кого-либо
Hear somebody слышать кого-либо
Instruct somebody инструктировать кому-либо
Call somebody звонить кому-либо
Tell somebody рассказывать кому-либо
Warn somebody предупреждать кого-либо

Употребление «to» с инфинитивом.

С инфинитивом глагола всегда употребляется предлог «to». Например:

I like to read.

(Мне нравится читать)

I don't want to eat it.

(Я не хочу это есть)

I'd like to tell you about it.

(Я бы хотел рассказать вам об этом)

Употребление «to» для обозначения направления движения.

Если мы говорим о направлении движения, то мы так же должны употреблять предлог «to».

I'm going to University.

(Я еду у университет)

He goes to school.

(Он ходит в школу)

Let's go to the cinema.

(Давайте сходим в кино)

I'll come to you tomorrow.

(Я приду к тебе завтра)

I moved to Moscow last year.

(Я переехал в Москву в прошлом году)

HO! Со следующими словами предлог «to» не употребляется: to go home (идти домой), to go abroad (ехать заграницу), to go underground (идти в метро), to go downtown (идти в центр города), to go somewhere/anywhere (идти куда-нибудь), to go there/here (идти туда/сюда), to go in/inside (заходить внутрь), to go out/outside (выходить наружу), to go upstairs/downstairs (идти вверх/вниз по лестнице):

I'm going home.

(Я иду домой)

I'll go abroad next year.

(Я поеду за границу в следующем году)

Now we should go underground.

(Сейчас нам следует спуститься в метро)

Let's go downtown tonight.

(Давай сходим в центр сегодня вечером)

You can go anywhere you want.

(Ты можешь идти куда хочешь)

I'll never come here again.

(Я никогда не приду сюда снова)

It's cold. Let's go inside.

(Холодно. Пойдем внутрь)

Go upstairs and call Ann please.

(Сходи наверх и позови Аню, пожалуйста)

С модальными глаголами «to» не употребляется.

Как известно, мы не использует этот предлог после модальных глаголов, за исключением слов «have to» и «ought to».

You should talk to him.

(Тебе следует с ним поговорить)

Children must not smoke.

(Дети не должны курить)

You can go.

(Ты можешь идти)

She can drive.

(Она умеет водить)

May I come in?

(Могу я войти?)

I have to go, sorry.

(Я должен идти, прости)

You don't have to tell me about it.

(Ты не должен мне об этом рассказывать)

He ought to leave us tomorrow.

(Он должен покинуть нас завтра)

Употребление «to» со словами «make, let, allow».

Мы не употребляем «to» после слова «make заставлять».

I'll make you work.

(Я заставлю тебя работать)

Don't make me do want I don't want to.

(Не заставляйте меня делать то, что я не хочу)

Так же, «to» не употребляется после слова «let позволять, разрешать». Но после слова «allow разрешать» мы должны употреблять «to».

His mother let him go for a walk.

His mother allowed him to go for a walk.

(Его мама разрешила ему пойти погулять)

Употребление «to» в значении «чтобы».

Очень часто «to» используется в английском языке в значении «для того, чтобы». Это очень важное его значение, которые позволяется говорить на английском проще.

I have to work to earn money.

(Я вынужден работать, чтобы зарабатывать деньги)

I came here to talk to you.

(Я пришел сюда, чтобы поговорить с тобой)

I moved to Canada to start a new life.

(Я переехал в Канаду, чтобы начать новую жизнь)

Прочие случаи употребления предлога «to».

В статье «Употребление speak, talk, tell и say» я уже писал о правилах использования «to» с этими глаголам. Рекомендую почитать.

I'd like to talk to you.

(Я бы хотел поговорить с тобой)

I said to him I wasn't his friend.

(Я сказал ему, что я не его друг)

Предлог «to» можно употреблять в значении «till, until до какого-то времени» для обозначения временного промежутка:

from...to...

I usually work from 9 a.m. to (OR till, until) 6 p.m.

(Я обычно работаю с 9 до 18)

It's ten minutes to five.

(Без десяти пять)

Кстати, можете почитать статью «Как называть время в английском».

Есть два классных устойчивых выражения, с которыми так же употребляется «to»: to be honest (если быть честным), to tell you the truth (сказать по правде).

To be honest, I don't like football.

(Если честно, я не люблю футбол)

To tell you the truth, I don't know where to go.

(Сказать по правде, я не знаю куда идти)

Вот так друзья. Я рассказал вам об основных случаях употребления предлога «to» в английском языке. Конечно же, существую и другие ситуации, в которых надо так же его использовать. Но это в большинстве своем устойчивые выражения, которые вы просто должны запомнить. Я расскажу о них в своих следующих статьях ;-)

Продолжайте учить английский и берегите себя!

Другие интересные статьи:






плохая статьястатья не понравиласьнеплохая статьяхорошая статья, спасибоотличная статья, спасибо (4 оценок, в среднем: 5,00 из 5)
Loading...

Добавить комментарий