Глубокий и скрытый смысл произнесенного и написанного состоит в четком соблюдении правильности составления предложения. Этот, казалось бы, небольшой, но важный нюанс таит в себе секреты грамотности английской речи. Наряду с правописанием, формулировка мыслей занимает не просто ключевое место в обучении английского языка, а учит мыслить на нем и четко употреблять изученное.
Необходимо помнить, что глобальная перестановка слов в предложении, ведет к изменению всей сущности высказывания. Зная золотое правило составления английского предложения, появляется возможность высказать мысль четко и правильно. Что будет свидетельствовать не только о знании такового, но и об умении им пользоваться.
Подлежащее + сказуемое + прямое дополнение
Почему же так важен порядок слов в предложении в английском языке. Ответом на этот вопрос будет познание принципов грамматики, которая таит в себе некие подводные камни, чуждые для нашей ментальности. Полнота, объем и непредсказуемость русской речи сулит немалые проблемы при изучении английского. Но поняв и приняв главное правило как данность, все трудности меркнут.
Сущность овладения языком заключается в верной конструкции фраз, что и пугает многих начинающих именно этой сложностью. При более детальном изучении вопроса стает понятным, и не настолько жутким, данный аспект. Привычка соединять слова в произвольном порядке, акцентом указывая важность тех или иных слов, воспринимает строгие рамки порядка «в штыки». Такой аспект для нас очень сложен и непонятен, но вполне изучаем. Вся хитрость состоит в следующем.
Гибкость русского языка заключается в уникальной системе падежей, какова отсутствует в английском. Разумение каждому слову придает окончание, каковое не меняется от перестановки слов в предложении, но которое четко и ясно показывает, что оно обозначает и все его значение, глубину и смысл, что оно несет. Необходимо отметить, что построение английского предложения очень сухое, конкретное, определенное и сжатое. Здесь прослеживается ментальность народа.
Широту русской души невозможно уместить в некие узкие рамки повествования. Хотя, в английском также существуют и более длинные, замысловатые предложения, которые присущи художественной литературе, юриспруденции и прочим направлениям, где это целесообразно и необходимо.
Если запомнить правильный порядок слов в английском предложении, то его изучение стает легким, простым и не встречает трудностей. Порядок таков: первым идет подлежащее, затем сказуемое и только после прямое и косвенное дополнение, а также все обстоятельства. Разобравшись с главными действующими лицами, что играют роль подлежащего, и соответствуют вопросу «кто?», «что?». Подлежащее может выражаться существительным или местоимением. Его ставим всегда на первое место. Затем идет совершенное событие этом подлежащим, или его определенная деятельность. Поэтому оно выражено глаголом в неком временном промежутке.
Сказуемое является важным моментом предложения, ставиться на второе место, и беспрекословно показывает развивающуюся ситуацию, что происходит в том или ином промежутке. Сказуемое при этом может выражаться и несколькими глаголами для более полного уточнения действия или указания времени.
Без подлежащего и сказуемого невозможно создать предложение и ясно высказать свою мысль. Они очень важны и идут на первом плане. Но, в предложении присутствуют также:
- дополнения, что могут быть как прямыми, так и косвенными;
- определения;
- обстоятельства.
Косвенные дополнения и обстоятельства
Одними важными и первостепенными словами предложение не постоишь. Здесь необходимо некое дополнение для полноты описания. Таким разъясняющим моментом выступают дополнения, без которых, высказанная мысль может быть не до конца понятна и не полностью сформирована. Дополнения расширяют кругозор выражения и делают его более доступным, понятным, каковое несет большую смысловую нагрузку. Так, дополнения указывают на подлежащее, на которое было совершенно данное воздействие.
Дополнения бывают разные. Их деление происходит по степени важности на прямые, косвенные и предложные. В предложении дополнение прямое, следуя сразу за сказуемым, о чем и говорит его название, выражает то, на что непосредственно переходит совершаемое действие и отвечает на вопросы «кого?», «что?». Косвенное дополнение это то, кто или что, вследствие чего производиться данная операция, и которое отвечает на вопросы: «кого?», «чего?», «кому?», «чему?» и т. д.
Позиция косвенного дополнения
Закономерность порядка слов в английском предложении обусловлена не только смысловой нагрузкой каждого составляющего, но и фиксированной расстановкой слов. Здесь четкость понимания верного расположения косвенного дополнения зависит от таких тонкостей:
- Если косвенное дополнение содержит предлог to, то оно ставиться после прямого дополнения.
- При отсутствии предлога to, косвенное дополнение переходит на первое место перед прямым.
Это необходимо запомнить, учитывать и употреблять в той степени необходимости, которая учитывается спецификой языка.
Позиция обстоятельства
Данность культуре языка при его изучении велит верно и безупречно определять позицию определенного слова в предложении. Сложность сплетений всех тонкостей в языковую паутину, определяет ряд правил, по которым стоит учиться разбираться в порядке слов в английском предложении. Рассмотрев главенствующие позиции, перейдя к второстепенным местам, обратим внимание на следующую важнейшую тонкость, как обстоятельство. Именно оно диктует, в каком месте, каким образом и в какое время произошло определенное событие.
При изучении английского тяжело не заметить, что привычное обстоятельство всегда указывает на глагол, к которому оно относиться. Выступает обстоятельство зачастую либо в личной и неличной формах, либо наречием и прилагательным. Такой уточняющий момент очень важен для полной определенности происходящего и правильности понимания самого события. Кроясь в маленьких, но значительных деталях, обстоятельство указывает на причины, цели и обстоятельства, а именно на:
- место и направление;
- время;
- образ действия;
- причины;
- цели;
- частности, степени или меры;
- условия и прочее.
Хотя конкретность и несомненность места обстоятельства в суждении или фразе не настолько твердая, как других слов, его расположение более свободное, и оно может занимать такие местоположения:
- Вначале предложения перед подлежащим. Зачастую так размещается обстоятельство времени.
- В средине предложения перед дополнением. Так можно употребить любой обстоятельственный оборот или наречие.
- Между двумя употребляемыми глаголами – основным и вспомогательным. Так употребляются в основном только короткие наречия.
При наличии нескольких разных обстоятельств в произнесенной фразе, их взаимное расположение определяется таким порядком: сначала ставят обстоятельства образа действия, потом места, и уже в последнюю очередь употребляют обстоятельство времени, которое иногда размещают и в начале предложения.
Несложность и краткость формулировки принципов правильности составления предложений, дает шанс не просто выучить язык, но и владеть им в некой совершенной форме. Хотя для такого действа необходима такая обстановка, что будет побуждать, не просто слушать и вникать в смысл сказанных фраз, но и, соответственно, мыслить на данном языке.
Нестандартный порядок слов в английском
И вот именно в таком аспекте актуальности и глобальности постает вопрос расширения кругозора и увеличения тех правил, которые необходимы в разговорной речи. Ведь язык, каков бы ни был он структурированным, велит излагать всю глубину и ширину мысли человека, а ее в некие рамки вогнать просто не возможно. Вот от сюда и берет начало нестандартный порядок слов в английском предложении.
Помня, зная и не забывая важность расстановки слов в предложении, а именно следуя такому правилу расстановки, которое гласит, что первое место занимает подлежащее, затем сказуемое, а потом уже прямое и косвенное дополнение. Как бы последним следует обстоятельство, которое, кстати, может от условий занимать разные места в нем. Но другого порядка нет, и слов между главными не должно быть. Но, как и в любом правиле, всегда есть исключения, так и английский язык имеет свои отступления. Нужно упомянуть про наречия, что показывают частоту осуществляемых действий (иногда, часто, никогда и прочее).
Пользуясь простыми правилами при построении предложений, всегда есть шанс сотворить что-то большее и сложнее, соединив несколько составляющих в одно большое предложение, но то, что наверняка опишет данное действие сполна. Правила простого также действуют и в сложных ситуациях, нужно только пользоваться ими с достоверностью.
Стилистическое изменение порядка слов
Яркой и неповторимой особенностью изменения слов, зачастую пользуются писатели для усиления какого-нибудь эффекта или придания действу остроты и безукоризненности. Человеческий фактор непобедим в своем непостоянстве и повсеместном развитии, совершенствуя и развивая обороты речи, что передают ту глубину чувств, которую просто невозможно передать словами. Но это все прекрасно при прочтении книги, прослушивании фильма или песни или выступления оратора. Употреблять такие сложные конструкции начинающим нежелательно.
А начинать изучение с них, более того, запретно. Это усложняет понимание и само изучение, искажая суть главных принципов и запутывая в таком, и без того, не легком деле. Но, коль заглянули в эту область, то необходимо знать следующие аспекты: привычный порядок слов меняется при употреблении следующих слов – never или never before, hardly, в структурах, когда if опускается, и при использовании развернутых дополнений. Тогда наблюдается изменение мест подлежащего и сказуемого.
Итог
Порядок слов в английском предложении подчеркивает сам факт и степень связи между словами, для достоверной передачи необходимой информации. Насущность усвоения элементарного правила постановки предложения открывает двери в будущее изучения языка, постижения мира. Повторив и запомнив главенство расположения слов в образованных фразах, каковое говорит о первенстве подлежащего, следующего сказуемого, а после всех разнообразных дополнений, обстоятельств и прочего. Оно не просто посвящает в мир совершенства языка, но и открывает все секреты грамотности и знания. Великое дело начинается с малого, позволяя подняться на неведомые вершины познания.
Совокупность многочисленных исследований в области модернизации и улучшения языка, направлено первостепенно на изучение и установление всех оттенков сложного вопроса конкретного и строго порядка употребления слов в предложении английского языка; на донесение серьезности и четкости понимания и верного восприятия такового. А также на влияния слов друг на друга, на смысл предложения в целом и на инверсию слов в зависимости от обстоятельств. Определение функции порядка слов, их типы и инвертирование достигается в процессе обучения, что позволяет с заведомой легкостью и непогрешимым знанием точно строить английские предложения.
Статья — замечательная ! Всё — в «точку», а написано — понятно и не растянуто. Душевная благодарность за профессионализм !