Самый сложный иностранный язык

Самый сложный иностранный язык

Как вы считаете, какой иностранный язык тяжелее всего освоить?

Самый сложный иностранный язык.

Всем привет! С тех пор, как развитие технологий практически нивелировало расстояние между различными странами, потребность в изучении иностранных языков значительно возросла. Многие свободно говорят на английском, французском или немецком, в короткий срок, усвоив правила грамматики и произношение. На изучение других иностранных языков может уйти значительно больше времени. Все зависит не только от усердия ученика, но и от степени сложности выбранного наречия. Конечно, любой из иностранных языков может показаться для новичка сложнейшим в мире, но, если верить статистике, при определении сложности важнейшую роль играют такие факторы как грамматика, письменность и произношение.

Звание самого трудного в мире языка по праву носит китайский. Этот древний язык подчиняется особым правилам, совершенно не похожим на те, которые действуют в языках европейских. Возможно, именно эта непохожесть и является основным препятствием для его изучения. Кроме того, в китайском языке очень сложная система письменности, а иероглифов насчитывается около девяноста тысяч. При этом, один иероглиф может обозначать и слово, и целое предложение. А как все это читается — и вовсе неясно. Произношение тоже не радует — четыре различных интонации меняют значение тех или иных слов на чуть не противоположное. И, тем не менее, выучить китайский язык очень даже возможно. Для того, чтобы сносно общаться и читать газеты, ученикам достаточно запомнить всего около двухсот иероглифов и научиться правильно их произносить.

Арабская вязь и гордые баски.

Вторым по сложности в рейтинге трудных языков стоит арабский. Во-первых, все буквы традиционной арабской вязи соединены между собой. Пройдет немало времени, прежде чем начинающий полиглот сможет разобраться во всех этих хитросплетениях. Произношение тоже под силу далеко не каждому европейцу. Нужно забыть о гласных, они произносятся по разному, но вовсе не пишутся. Писать придется учиться справа налево, а порядок слов в предложении учить наизусть, поскольку здесь все тоже шиворот навыворот. Однако и с арабским можно справиться, если вспомнить, что букв в нем всего около тридцати, даже меньше, чем в русском. Грамматика тоже проста — падежа всего три, а родов — два. Правда, изучение существенно осложняют диалекты, поэтому даже сами арабы, проживающие в разных странах, могут не понять друг друга при встрече.

Не менее сложным является и иврит. Израильтяне являются ближайшими соседями арабов, а официальный язык, принятый на Святой земле, сильно напоминает диалект их соседей. Пишут евреи также, справа налево, но когда дело доходит до чисел, приходится срочно перестраиваться на письмо слева направо. Потребуется определенная сила привычки, чтобы не делать помарок и научиться забегать вперед, чтобы ровно и красиво написать то или иное число. Произношение тоже непростое, одни и те же буквы читаются по-разному,  другие же напротив, читать следует одинаково, а вот писать по-разному. Однако те, кто одолел арабский, справятся и с ивритом. Для облегчения непростой задачи даже создано несколько вариантов языка — официальный, литературный и разговорный.

Самым сложным из индоевропейских языков считается баскский. Сами баски проживают в нескольких регионах Франции и Испании, а их языком впору пугать нерадивых студентов. Точнее не столько языком, сколько сводом грамматических правил. Одних падежей у гордых басков целых двадцать четыре. Наклонений тоже достаточно, чтобы понять, насколько это непростая задача, выучить этот язык. Что же касается славянских языков, здесь пальму первенства удерживает польский. Это, вероятно, единственный в мире язык, в котором исключений больше, чем правил.

Успехов, друзья!

Подписаться
Уведомить о
guest
1 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Maria_Serg
Maria_Serg
8 лет назад

Да ну, польский сложный! Если знаешь русский и украинский, то понимать начинаешь через пару месяцев обучения. Причём падежи те же. Родительный так и вовсе один в один. И вообще, бытует мнение, что любой славянский язык говорящему на другом славянском же языке выучить значительно проще, чем тот же английский. За пол языка идёт. 🙂

Прокрутить вверх
1
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x