В данной статье вы узнаете, что означает это сленговое выражение и найдете примеры его использования!
Немного о сленге.
Друзья, всем привет! Как вы знаете, английский язык так же, как и русский, содержит множество жаргонных выражений, которыми носители очень часто оперируют в своей речи. Англичанам это присуще меньше, т. к. они предпочитают разговаривать на чистом английском и не «загрязнять» свою речь частым употреблением сленговых выражений. А вот американцы и канадцы, например, напротив, в разговоре используют очень много сленга.
Об одном из таких выражений я бы и хотел поговорить сегодня!
Перевод и употребление фразы Ain’t
Данная фраза является сокращением для: am not, are not, is not, have not, has not. Например:
I ain’t your friend.
(Я не твой друг)
He ain’t got your message.
(Он не получил твоего сообщения)
It ain’t my car.
(Это не моя машина)
You ain’t his brother.
(Ты не его брат)
Имейте ввиду, что это жаргонное выражение и использовать его можно только в разговорной речи.
Продолжайте учить английский и берегите себя!
Ain’t That I Don’t Love You — это значит «не то чтобы я тебя не любил » ? (есть такой блюз)