Прежде, чем узнать значение этого выражения, давайте посмотрим из каких слов оно состоит:
A couch [kauʧ] – диван, в данном случае это слово играет роль прилагательного;
Potato – картофель. Думаю, это слово знакомо даже тем, кто еще пока не приступил к изучению английского языка.
Итак, все вместе выходит «диванный картофель»: довольно безобидное, шутливое выражение, характеризующее любителя проводить большую часть жизни на диване за просмотром телевизора и не желающего заниматься двигательной активностью.
Интересно, что в последнее время, с массовым пристрастием человечества к компьютерным играм и другим компьютерным занятиям, значение этого выражения существенно расширилось и теперь диванным картофелем может по праву считаться любой, кто проживает дни напролет, глядя в экран планшета, ноутбука, телефона, компьютера и, конечно же, телевизора.
И напоследок пару предложений с этим выражением:
Peter won’t come to the swimming pool.
(Питер не придет в бассейн)
You know very well, he is a real couch potato.
(Ты прекрасно знаешь, что он настоящий диванный картофель (овощ))
His favorite thing is lying on a couch and watching football on TV.
(Его любимое занятие – лежать на диване и смотреть футбол по телевизору)
Вот такое полезное выражение. С ним Ваш английский станет богаче и веселее.
Дорогие друзья! Буду рада встрече с Вами на он-лайн занятиях. Заполните форму на этой страничке блога, и мы начнем заниматься в самое ближайшее время. Вводный урок – бесплатный.
Спасибо уроки SUPER !!!