Слова-паразиты в английском языке

Слова-паразиты в английском языке

В этой статье поговорим о так называемых filler-words (словах-паразитах, словах-заполнителях) в английском языке.

Друзья, всем привет!

English is like, totally fun to learn, you know?

Если выкинуть из этой фразы слова «like», «totally» и «you know», то мы получим идеально понятное предложение:

English is fun to learn.

(Учить английский — весело) 

Так, зачем тогда нужны эти слова? Давайте разбираться.

О словах-паразитах в английском языке.

В данном случае, слова like, totally и  you know являются, словами-заполнителями или паразитами (filler words), и в разговорной речи они используются постоянно.

Я уверен, что вы часто слышали эти слова в фильмах и различных теле шоу, при просмотре их в оригинале. Вообще, они довольно бесполезны, но в то же время они являются важной частью английского языка, особенно, его американского варианта.

Эти слова могут стать вашими лучшими друзьями, если вы употребляете их правильно и не слишком часто. Используя их в разговоре, ваша речь очень похожа на речь носителей английского языка.

Данные слова употребляются тогда, когда нужно заполнить паузы во время разговора. Они не добавляют никакой ценности в предложение. Они просто помогают вам сформулировать свою мысль, не нарушая при этом целостности фразы.

Вообще, их правильное название — discourse markers (маркеры беседы, речевые индикаторы). Но чаще всего их называют filler words или просто fillers

Скорее всего, вы тоже уже используете английские слова-паразиты в своей речи, не подозревая об этом. Скажем, когда вы задумываетесь над чем-то в разговоре, вы произносите «Ummm». Это ведь тоже слово-паразит, которым вы заполняете неудобную паузу во время беседы.

Так как, такие слова и фразы не вносят дополнительного смысла в предложение, вы не должны постоянно думать об их использовании. Со временем, по мере улучшения вашего языка, вы научитесь употреблять их абсолютно естественно и на автомате.

Самые распространенные слова-заполнители в английском языке.

1. Well — что ж.

Well, this idea is good.

(Что ж, это хорошая идея)

2. Um/er/uh.

Данные «слова» равноправны по значению и используются в тех случая, когда вы не знаете, что сказать:

Ummmm…I don’t know what it is.

(Мммм…Я не знаю, что это такое)

3. Hmm.

Употребляется во время раздумий:

Hmmm…I think, that you’re right.

(Хмммм…Думаю, вы правы)

4. Like.

«Like» употребляется, если вы на знаете чего-то на 100%:

My friend has like ten cats.

(У моего друга, вроде бы, десять кошек)

5. Actually/Basically — Вообще-то/В общем-то

Данные наречия используются для подчеркивания чего-либо или для конкретизации понятий:

Actually, I like them too.

(Вообще-то, они мне тоже нравятся)

«To chat» basically means «to talk».

(«To chat», в общем-то, означает «общаться»)

6. You see — видишь.

I was going to start speaking, but you see, she cut me off.

(Я хотел начать говорить, но видишь, она меня перебила)

7. You know.

You know, German is a very interesting language.

(Знаешь, немецкий очень интересный язык)

8. I mean — я имею ввиду, в смысле.

Очень популярная фраза:

I mean, he’s a great guy, I’m just not sure if he’s a good doctor.

(В смысле, он отличный парень, я просто не уверен, что он хороший доктор)

9. I suppose/I guess — Я полагаю/Я подозреваю.

I suppose, it’s going to be a long trip.

(Полагаю, что это будет длинная поездка)

10. So — так, таким образом, что ж.

Очень популярное слово. Часто употребляется в речи.

So, let’s get started!

(Что ж, давайте начнем!)

На этом я прощаюсь с вами, друзья! Не бойтесь использовать слова-заполнители в своей речи, но и злоупотреблять ими не стоит.

Удачи!

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Прокрутить вверх
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x