В этой статье поговорим о так называемых filler-words (словах-паразитах, словах-заполнителях) в английском языке.
Друзья, всем привет!
English is like, totally fun to learn, you know?
Если выкинуть из этой фразы слова «like», «totally» и «you know», то мы получим идеально понятное предложение:
English is fun to learn.
(Учить английский — весело)
Так, зачем тогда нужны эти слова? Давайте разбираться.
О словах-паразитах в английском языке.
В данном случае, слова like, totally и you know являются, словами-заполнителями или паразитами (filler words), и в разговорной речи они используются постоянно.
Я уверен, что вы часто слышали эти слова в фильмах и различных теле шоу, при просмотре их в оригинале. Вообще, они довольно бесполезны, но в то же время они являются важной частью английского языка, особенно, его американского варианта.
Эти слова могут стать вашими лучшими друзьями, если вы употребляете их правильно и не слишком часто. Используя их в разговоре, ваша речь очень похожа на речь носителей английского языка.
Данные слова употребляются тогда, когда нужно заполнить паузы во время разговора. Они не добавляют никакой ценности в предложение. Они просто помогают вам сформулировать свою мысль, не нарушая при этом целостности фразы.
Вообще, их правильное название — discourse markers (маркеры беседы, речевые индикаторы). Но чаще всего их называют filler words или просто fillers.
Скорее всего, вы тоже уже используете английские слова-паразиты в своей речи, не подозревая об этом. Скажем, когда вы задумываетесь над чем-то в разговоре, вы произносите «Ummm». Это ведь тоже слово-паразит, которым вы заполняете неудобную паузу во время беседы.
Так как, такие слова и фразы не вносят дополнительного смысла в предложение, вы не должны постоянно думать об их использовании. Со временем, по мере улучшения вашего языка, вы научитесь употреблять их абсолютно естественно и на автомате.
Самые распространенные слова-заполнители в английском языке.
1. Well — что ж.
Well, this idea is good.
(Что ж, это хорошая идея)
2. Um/er/uh.
Данные «слова» равноправны по значению и используются в тех случая, когда вы не знаете, что сказать:
Ummmm…I don’t know what it is.
(Мммм…Я не знаю, что это такое)
3. Hmm.
Употребляется во время раздумий:
Hmmm…I think, that you’re right.
(Хмммм…Думаю, вы правы)
4. Like.
«Like» употребляется, если вы на знаете чего-то на 100%:
My friend has like ten cats.
(У моего друга, вроде бы, десять кошек)
5. Actually/Basically — Вообще-то/В общем-то
Данные наречия используются для подчеркивания чего-либо или для конкретизации понятий:
Actually, I like them too.
(Вообще-то, они мне тоже нравятся)
«To chat» basically means «to talk».
(«To chat», в общем-то, означает «общаться»)
6. You see — видишь.
I was going to start speaking, but you see, she cut me off.
(Я хотел начать говорить, но видишь, она меня перебила)
7. You know.
You know, German is a very interesting language.
(Знаешь, немецкий очень интересный язык)
8. I mean — я имею ввиду, в смысле.
Очень популярная фраза:
I mean, he’s a great guy, I’m just not sure if he’s a good doctor.
(В смысле, он отличный парень, я просто не уверен, что он хороший доктор)
9. I suppose/I guess — Я полагаю/Я подозреваю.
I suppose, it’s going to be a long trip.
(Полагаю, что это будет длинная поездка)
10. So — так, таким образом, что ж.
Очень популярное слово. Часто употребляется в речи.
So, let’s get started!
(Что ж, давайте начнем!)
На этом я прощаюсь с вами, друзья! Не бойтесь использовать слова-заполнители в своей речи, но и злоупотреблять ими не стоит.
Удачи!