Любой человек, хотя бы немного изучавший иностранный язык, уже хорошо знаком с местоимениями. Эти слова, обычно короткие, встречаются почти во всех предложениях. «I», «You» – их употребляют на каждом шагу. Как и младенец, рожденный в Англии, иностранец первым делом учится называть себя, обращаться к другим людям. Затем приходит пора говорить отвлеченно в третьем лице, о ком-то или ссылаться на кого-то.
С некоторыми местоимениями возможно вы еще не знакомы. Но их не слишком много, при желании можно легко освоить все за один урок. Время, когда обычно изучают местоимения в английском языке – 3 класс общеобразовательной школы. Задача под силу даже младшеклассникам, желательно с упором на практическое применение. Взрослым стоит немного вникнуть в теорию, и познакомиться с местоимениями подробнее. Следует уделить больше внимания правильному произношению, и хорошо потренироваться. Затраченные усилия обязательно принесут пользу.
Местоимения в английском
Местоимение (pronoun) – по сути, важнейшая часть речи, не заменяемая какой-либо еще. Наоборот, часто заменяют местоимениями существительные, прилагательные и целые фразы. Так поступают ради краткости и простоты, для обобщения или чтобы спросить собеседника. В зависимости от выполняемых функций, местоимения подразделяются на группы, с которыми далее будем знакомиться:
- личные (personal);
- притяжательные (posessive);
- возвратные (reflexive);
- взаимные (reciprocal);
- указательные (demonstrative);
- отрицательные (negative);
- вопросительные (interrogative);
- неопределенные (negative);
- обобщающие (generalizing);
- количественные (quantitative).
Таблица местоимений в английском языке
Вам поможет лучше изучить английские местоимения таблица с переводом и произношением.
| Личные (personal) | |
| Nominative case Именительный падеж 
 | Object case Объектный 
 | 
| I [ai] – я | me [mi:] – меня, мне, мной | 
| You [ju:] – ты | you [ju:] – тебя, тебе, тобой | 
| He [hi:] – он | him [him] – его, ему, ним, нем | 
| She [ʃi:] – она | her [hε:]– ей, её, ней | 
| It [it:] – оно | its [its] – ему, его, нём | 
| We [wi:] – мы | us [ʌs] – нас, нам, нами | 
| You [ju:] – вы | you [ju:] – вас, вам, вами | 
| They [ðei] – они | them [ðem] – их, им, ними, них | 
Personal pronouns обозначают конкретных лиц и целые группы. Объектный падеж переводится на русский фактически любым другим, кроме именительного. При переводе творительным и предложным используют соответствующие предлоги. Например: with me – со мной, about them – о них.
| Притяжательные (posessive) | |
| В основной форме | В абсолютной | 
| my [mai] – мой, мои | mine [main] – мой, мои | 
| your [jɔ:] – твой, твои | yours [jɔ:z] – твой, твои | 
| his [hiz] – его (мужской род) | his [hiz] – его (мужской род) | 
| her [hε:] – её | hers [hε:z] – её | 
| its [its] – его (средний род) | its [its] – его (средний род) | 
| our [auə] – наш, наши | ours [auəz] – наш, наши | 
| your [jɔ:] – ваш, ваши | yours [jɔ:z] – ваш, ваши | 
| their [ðeə] – их | theirs [ðeəz] – их | 
Posessive pronouns в абсолютной форме используют при отсутствии существительных. Например: your pencil – твой карандаш, it is yours – он твой. Несмотря на мудреные теоретические названия, смысл каждой группы местоимений достаточно простой. Данная обозначает принадлежность личностей или предметов.
| Возвратные (reflexive) | 
| myself [mai’self] – меня, себя, сам | 
| yourself [jɔ:’self] – тебя, себя, сам | 
| himself [him’self] – его, себя, сам | 
| herself [hε:’self] – её, сам, себя | 
| itself [it’ self] – его, себя, сам | 
| ourselves [auə’selvz] – нас, себя, сами | 
| yourselves [jɔ:’selvz] – вас, себя, сами | 
| themselves [ðem’selvz] – их, себя, сами | 
Reflexive pronouns по-русски обычно не переводятся отдельными словами, но к активному глаголу добавляется окончание «-сь», «-ся», и он становится возвратно-пассивным. Например: she has washed herself – она помылась, they are putting on themselves – они одеваются.
| Взаимные (reciprocal) | 
| one another [wʌn’ənʌðə] – друг друга (или один другого) | 
| each other [i:tʃ’ʌðə] – один другого (или друг друга) | 
Эти местоимения в переводе имеют одинаковое значение. Разница лишь в определенности или неопределенности выражения.
| Указательные (demonstrative) | |
| В единственном числе | Во множественном | 
| this [ðis] – этот, эта, это | these [ði:z] — эти | 
| that [ðæt] – тот, та, то | those [ðəuz] — те | 
| (the) same [(ðə) seim] – тот же, аналогичный | |
| such [sʌtʃ] – такой | |
Demonstrative pronouns одинаковые для всех родов.
Interrogative pronouns употребляются в вопросительных и утвердительных предложениях. Whom представляет собой объектный падеж от слова who.
| Отрицательные (negative) | 
| no [nəu] – никакие, никакой (также никакая, никакое) | 
| nothing [nʌθiŋ] – ничто | 
| nobody [nəubədi] – никто | 
| none [nʌn] – ничто, никто | 
| no one [nəu’wʌn] – никто, ни один | 
| neither [naiðə] – ни одно, ни другое | 
| neither … nor [naiðə … nɔ:] – ни одно, ни другое | 
| Вопросительные (interrogative) | 
| what [wɔt] – что, какие, какой (о предметах) | 
| who [hu:] – кто, какие, какой (о лицах) | 
| whom [hu:m] – кого, кому, кем, ком | 
| which [witʃ] – которые, который, которая, которое | 
| whose [hu:z] – чьи, чей, чья, чьё | 
| Неопределенные (indefinite) | 
| some [sʌm] – какой-либо, какой-то, какой-нибудь | 
| something [sʌm’θiŋ] – что-нибудь, что-то, что-либо | 
| somebody [sʌm’bədi], someone [sʌm’wʌn] – кто-нибудь, кого-нибудь, кто-то, кого-то | 
| anybody [eni’bədi], anyone [eni’wʌn] – любой, любая, любое (субъект) | 
| anything [eni’θiŋ] – любой, любая, любое (объект) | 
Для краткости возле some дан перевод только в мужском роде, но точно так же это слово используется в женском или среднем, в любом числе.
| Обобщающие generalizing | 
| all [ɔ:l] – все, весь, вся, всё | 
| both [bəuθ] – оба, обе | 
| each [i:tʃ], every [evri] – каждый, каждая, каждое, каждые | 
| either [aiðə] – один (при выборе из двух) | 
| either … or [aiðə … ɔ:] – или … или | 
| everything [evriθiŋ] – все, весь, вся, всё (предметы) | 
| everybody [evribɔdi], everyone [evriwʌn] – все, весь, вся, всё (лица) | 
| other [ʌðə] – другой, другая, другое, другие (определенные) | 
| another [ənʌðə] – другие, другой, другая, другое (неопределенные) | 
| Количественные quantitative | 
| many [meni] – многие, множество, много (исчислимые вещи) | 
| much [mʌtʃ] – много, многие (неисчислимые вещи) | 
| few [fju:] – мало, малочисленные, некоторые, немногие | 
| little [litl] – немного, несколько, чуть-чуть | 
| several [sevərəl] – несколько, немногие, некоторые | 
Вариантов произношения several несколько. Употребление или пропуск гласных зависит от диалекта, и даже от личных предпочтений говорящего.
Правила применения
Слово I (я) всегда пишут большой буквой. Остальные местоимения начинаются с заглавной литеры только в начале предложения.
You переводят по-русски как «ты» или «вы», в зависимости от окружающего контекста. Необходимо учитывать, что и к одному человеку можно вежливо обратиться «Вы».
Некоторые местоимения используются только в определенном контексте (как и артикли), или только в неопределенном:
- other (each other);
- another (one another).
Языковая конструкция neither … nor … используется в пределах одного предложения. После neither упоминается один вариант отрицаемых объектов, событий или действий, после nor – второй вариант (тоже с отрицанием). Таким же образом применяется either … or, но в утвердительных фразах.
Примеры
– Either I will have read book in english or in french – я прочитаю английскую или французскую книгу (но не обе сразу).
– Neither we visited London, nor you did – ни мы не были в Лондоне, ни вы.
– No one may enter this room – никто не может (не вправе) заходить в эту комнату.
– You had to do your homework, but had done nothing – вы должны были сделать свое домашнее задание, но ничего не сделали.
– We asked few, but they gave us too much – мы просили мало, но они дали нам слишком много.
Итог
Полная таблица местоимений в английском с транскрипцией полезна в качестве справочника. Вам не придется заглядывать в словарь или пользоваться онлайн-переводчиком, чтобы узнать, как правильно произносить слово. Также легко выбрать подходящее, окинув взглядом весь список, когда возникают трудности с подбором местоимения.

 
Спасибо за хороший сайт. Тем более обидно, когда встречаются ошибки в русском: уберите, пожалуйста, из таблиц «ихний, ихние» — таких слов в русском языке нет. Есть только местоимение «их». — «Чьи это вещи?» — «Их.» В школе учителя над нами смеялись — «Чьихние? — ихние».
Удачи Вам!
Поправили, спасибо 😉