Полезные английские фразы на случай, если не поняли или не расслышали собеседника. Как привило, самые нужные в начале изучения 🙂
Здравствуйте, дорогие подписчики и просто гости, кто посетил мой блог об изучении английского языка впервые. Здесь вы найдете бесплатные учебные материалы и советы из моего личного и успешного опыта освоения языка. Все статьи я пишу на двух языках. Если вы хотите получать все новые посты и подарки по электронной почте, то можете подписаться на обновления! Удачи!
В этот раз хотел бы рассказать о хороших фразах, которые помогут вам в случае, если вы не поняли или не расслышали что-либо и хотите сказать об этом своему собеседнику. Не знаю как для вас, но когда я начинал учить английский, я очень часто использовал их в своей речи, потому что еще не мог хорошо понимать людей. Но это и не удивительно. Ясно, что в начале изучения с пониманием английской речи у нас могут возникать проблемы, и мы вынуждены просить людей повторить сказанное.
Если не поняли собеседника.
Самая распространенная и простая фраза:
Sorry? (Простите?)
Например:
Sorry? Could you repeat please?
(Простите? Вы не могли бы повторить, пожалуйста?)
На практике же, обычно достаточно сказать просто «Sorry?» (Простите?). В общем, как и у нас в языке.
Следующая стандартная фраза:
I didn’t quite understand you.
(Я не совсем понял вас)
Есть классное выражение:
I didn’t quite catch what you have said.
I didn’t quite catch what you said.
(Я не совсем уловил, что вы сказали)
В разговоре можно просто сказать:
Sorry, didn’t catch you.
(Простите, не уловил)
Также, если вы не поняли собеседника, в разговорном английском можно использовать глагол get в значении «понимать»:
I’m sorry, I didn’t get you.
(Простите, я вас не понял)
Если же собеседник говорит быстро, и вы не успеваете за ним, то можно сказать:
I can’t follow what you’re saying. Could you please speak more slowly?
(Я не успеваю за вами. Вы не могли бы говорить помедленней, пожалуйста?)
Используйте эти фразы в своей речи и расширяйте свой английский 😉
Сводная таблица фраз.
Фраза |
Перевод |
Sorry? | Простите? |
Could you repeat please? | Вы не могли бы повторить? |
I didn’t quite understand you. | Я не совсем понял вас. |
I didn’t quite catch what you have said. | Я не совсем уловил, что вы сказали. |
Sorry, didn’t catch you. | Простите, не уловил. |
Sorry, didn’t get you. | Простите, не понял вас. |
I can’t follow what you’re saying. | Я не успеваю за вами. |
Could you speak more slowly. | Могли бы вы говорить помедленнее. |
Можно поинтересоваться у Вас «родниками» информации для сайта: откуда берутся фразы в таблицах? С ув., Алексей
Здравствуйте, Алексей. В смысле откуда? Это мои знания, которыми я делюсь со своими читателями. А таблицы делаю в ворде 🙂
Огромное спасибо! Уже использую Ваши подборки и очень удачно. Всего доброго Вам!
Благодарю, Григорий. Спасибо за обратную связь 😉