Все люди особенные. Они отличаются характером, воспитанием, эрудированностью и даже плохими привычками. Если задуматься, то каждый из наших знакомых делает что-то, что присуще только ему. Это может раздражать или же нет. Эту статью я посвящаю теме самых распространенных плохих привычек людей. Ниже рассмотрены семь подобных примеров.
Плохие привычки на английском языке.
To bite nails – «грызть ногти».
Чаще всего ногти грызут дети, но некоторые не избавляются от этой привычки даже повзрослев. Глагол «to bite» означает «кусать, укусить» и является неправильным. Прошедшие формы – «bit, bitten». А существительное «nail» кроме того, что означает ноготь, также означает «гвоздь».
If you want to stop biting your nails, smear your fingers by hot pepper then!
(Если ты хочешь перестать грызть ногти, тогда мажь пальцы острым перцем)
To pick a nose – «ковыряться в носу».
Это, пожалуй, одна из самых отвратительных вредных привычек, особенно, если это делают взрослые люди. Глагол «pick»является правильным и, соответственно, в прошедших формах просто нужно добавить «-ed».
It’s disgusting when people pick their noses.
(Это противно, когда люди ковыряются в носу)
To sniff/sniffle – «сопеть носом». Обычно люди так делают, когда у них насморк и заложен нос. И это может раздражать окружающих. И «sniff», и «sniffle» являются правильными глаголами.
It’s quite annoying when someone is sniffing beside you.
(Это довольно раздражает, когда кто-то сопит рядом с тобой)
To crack knuckles/neck/back… — «хрустеть суставами пальцев/шеи/спины…».
Очень много людей любят хрустеть суставами, но есть большое количество людей, которые ненавидят этот звук, поэтому лучше так не делать, если вы не одни. «To crack» правильный глагол.
George loves cracking knuckles when he thinks about something.
(Джордж любит хрустеть пальцами, когда он о чем-то размышляет)
To smoke – «курить».
В отличие от остальных привычек, она не только плохая, но еще и вредная. И, к сожалению, эта одна из самых распространенных вредных привычек. «To smoke» — это правильный глагол.
First of all, smoking hurts lungs.
(Прежде всего, курение вредит легким)
To click a pan – «щелкать ручкой».
Психологи говорят, что более нервный тот человек, который раздражается от звука щелканья ручкой, а не тот, кто щелкает. Но все же, лучше держать себя в руках и оставить ручку в покое.
— Can you stop clicking a pen? It’s annoying!
(Вы можете перестать щелкать ручкой? Это раздражает!)
To snap a gum – «чавкать, производить щелкающие звуки жвачкой».
Эта привычка, пожалуй, не только раздражающая, но и совершенно некультурная.
Chew your gum normally and don’t snap!
(Жуй жвачку нормально и не чавкай!)
Успехов вам, друзья!
Добрый день!
Долго думала, чего мне лично не хватает в ваших замечательных статьях? И поняла…Транскрипции новых слов!!Да, да. Хотя, конечно, можно залезть и в аудио словарик, но-это время…
click a pan — это щёлкать сковородкой. Исправьте опечатку 🙂