Довольно распространенное выражение в английском языке. В статье вы найдете примеры его использования.
Всем привет! Вот и пятница, ура!
Друзья, за два дня мою книгу скачали уже 190 человек! Также, уже получил несколько заказов на мой видео тренинг!
Спасибо большое вам за интерес к моим обучающим материалам! Для меня это очень важно!
Ну а я продолжаю делиться с вами полезными выражениями, и в этой небольшой статье хотел бы рассказать о классной фразе, которая частенько используется, особенно, ее часто употребляют в деловой переписке на английском.
Перевод «Due to».
Выражение «due to…» переводится на русский язык, как:
в связи с; в следствие; из-за; по причине и т. д.
Как я уже сказал, фраза часто используется в электронной переписке на работе, то есть, в деловом английском. Но и в разговоре ее можно и нужно употреблять!
Примеры использования.
Due to my birthday’s celebration, I’d like to take a few days off next week.
(В связи с празднованием своего дня рождения, я бы хотел взять несколько выходных на следующей неделе)
Due to the large number of complaints, we’re going to stop cooperating with your company.
(В следствие большого количества жалоб, мы собираемся прекратить сотрудничать с вашей компанией)
Due to the bad weather, we’ve decided to postpone our trip.
(В связи с плохой погодой, мы решили перенести нашу поездку)
Продолжайте учить английский и весеннего вам настроения!