Фразовый глагол «to blow away»

Фразовый глагол «to blow away»

Весьма интересный фразовый глагол в английском.

Привет друзья!

Сегодня я бы хотел познакомить вас с фразовым глаголом «to blow someone away». Одним из его значений является «шокировать кого-либо чем-то приятным, очень обрадовать». Например:

This movie just blew me away!

(Этот фильм меня просто шокировал!)

I was blown away when I heard about it.

(Я очень обрадовался, когда услышал об этом)

Вторым значение данного выражение является вполне логичное «сдуть кого-либо или что-либо»:

The wind blew her away.

(Ветер ее сдул)

Также, одним из значений данного фразового глагола является «убить (убрать) кого-либо»:

He told me to blow Jack away.

(Он сказал мне убить Джэка)

Хорошей вам рабочей недели, друзья! До связи!

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Прокрутить вверх
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x