Перевод Such и So на русский язык

Перевод Such и So на русский язык

Здравствуйте, друзья. Эту короткую статью я хочу посветить словам «such — такой,такая, такие, такое»  и «so — так, такой, такая, такие, такое». Как избежать путаницы?

Когда я начинал изучать английский, я часто путал их. Точнее будет сказать, что я всегда употреблял «so» в значении «такой». Но это несовсем правильно. Когда же мы можем сказать «so» вместо «such»? Я расскажу Вам.

Различия между употребление such и so.

На самом деле, правило очень простое. И то и то слово можно использовать с прилагательными. Ноесли после прилагательного мы собираемся добавить существительное, сказать «so« мы уже не можем.

Примеры использования.

My friend is such a good man. (Мой друг — такой хороший человек)

Это будет не правильно сказать «My friend is so a good man». НОмы можем сказать:

My friend is so good. He is so kind. (У меня такой хороший друг. Он такой добрый)

Я уже не говорю о том, что слово «such» нельзя использовать в значении «так»:

It’s such cool to have many friends. — It’s so cool to have many friends. (Это так классно иметь много друзей)

Другие примеры:

I don’t like my chief. He is such astupid person.

(Мне не нравится мой начальник. Он такой глупый человек)

I don’t like my chief. He is so stupid.

It’s was such a nice day yesterday.

(Вчера был такой хороший день)

Yesterday we went to the theatre. It was so interesting.

(Вчера мы ходили в театр. Это было так интересно)

 

Я думаю, ничего сложного тут нет. Если прилагательное — so. Прилагательное с существительным — such.

such перевод

such и so

И не забывайте, что после слова «such» в этом случае обязательно употребляется неопределенный артикль «а». 

Больше об артиклях в английском языке Вы можете почитать в статье «Грамматика. Артикли в английском».

Удачи!

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Прокрутить вверх
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x